Колье, ожерелья, бусы-в чем разница?

В магазинах украшений постоянно попадаются термины, значение которых не очень ясно: например, чем ожерелье отличается от колье, а подвеска от кулона? Разбираемся с терминами и пробуем понять, что именно стоит за каждым из этих слов - какой вид украшений?


Бусы - это украшение в виде нанизанных на нитку шариков, зёрен. То есть плетения нет, только низание ожерелье - украшение в виде обруча или цепочки со вставками из драгоценных камней. Вставки в ожерелье либо одинаковы, либо близки по размеру.

Колье - шейное украшение, центральная часть которого отличается большими размерами и она более широкая, чем остальная. То есть, здесь мы видим разницу между колье и ожерельем: у колье явно выделена центральная часть, чего нет у ожерелья; а ожерелье отличается от бус тем, что у бус элементы нанизаны на нить, а у ожерелья камни - это вставки в обруч или цепочку.

Так что все три слова: бусы, колье, ожерелье - означают три похожих, но всё-таки разных шейных украшения.


Мнения по этому поводу есть разные, дальше приводим и другие варианты.


Бусы — это любое более или менее упорядоченное собрание из бусин без оправы, снизанных или соединенных между собой иным способом (например, проволочными петельками) на одной или нескольких нитях в прямую линию, с замком или без. При таком определении понятие "бусы" совпадает с понятием "ожерелье", как мы его понимали выше.


Древнерусское слово "ожерелие" происходит от общеславянского gerlo со значением "горло", т.е. передняя часть шеи от подбородка до ключевых костей. Ожерельями на Руси в древности называли ошейники, воротники кольчуг, грудь и шею (т.е. горло) коровы или быка и украшения из драгоценных камней, носимые на шее. Отсюда можно определить ожерелье как украшение для шеи и области декольте (т.е. горла), носимое на шее, собранное из бус-бусин в оправе из драгоценных или недрагоценных металлов (декоративной фурнитуры, кастов).


Колье в переводе с французского означает по сути то же, что и ожерелье. Колье - из французского collier, от латинского "шея". Но это слово обрело в русском языке новое значение и используется для ожерелий определенного типа.

Колье - несклоняемое, ср. [фр. collier, букв. ошейник]. Ожерелье из драгоценных камней, из жемчуга. Жемчужное, бриллиантовое колье.

Ожерелье - нить из жемчуга или цветных драгоценных камней, надеваемая на шею в качестве украшения.


По символике: ожерелье - соответствует символике кольца или замкнутого круга, служит знаком единства, бесконечности и совершенства. В Древней Греции и Риме ожерелье описывалось подобно кольцу и браслету.


Колье — это ожерелье с выраженным центральным декоративным элементом, он может быть каким угодно - из бусин или подвесок-привесок (кулонов, медальонов, амулетов, кистей и т.п.).Судя по определения из словаря - колье - это частный вариант ожерелья из драгоценных камней. Дизайн у колье такой, что спереди гораздо больше камней (потому как сзади всё равно не видно), и сзади - только тонкая цепочка. А ожерельем обычно называют более-менее равномерное по всей длине украшение, примерно как бусы.

В английском языке дело обстоит намного проще: у них одно название - necklace - нашейное украшение, которым можно обозначать разные виды. Правда, есть ещё beads - бусы, и это же слово используется для бисера. Кулон и подвеска в английском тоже одно слово - pendant.


Кулон - шейное украшение с камнями, подвеска - подвешенное украшение. Серьги с бриллиантовыми подвесками.


В толково-словообразовательном словаре Ефремовой кулон описан такими словами: -женское украшение, обычно в виде одного крупного драгоценного камня на цепочке, надеваемое на шею, а подвеска - это: украшение, подвешиваемое к чему-либо.


Получается, что кулон на цепочке можно отнести видимо к колье. А подвеска может висеть не только на шее, но и на плече, на поясе, на причёске, на сумке. Раньше подвески были намного разнообразнее, как пишет Мария Семёнова в энциклопедии "Мы - славяне". Подвеска бывает как самостоятельным украшением, так и частью другого украшения, подвешенная к нему. Например, подвеска на браслете, серьгах, ожерелье.


Выводы


Как вывод из всего вышесказанного - можно предложить такое понимание украшений:


Бусы - нанизанные на нить бусины, элементы (камень, дерево, и т.п.)


Ожерелье - как и у бус, размеры элементов примерно одинаковы, но - здесь не низание, и другой способ крепления бусин-элементов - через целочку, на обруче, и т.п. также к ожерельям отнесла бы украшения, где чередуется крупный элемент (раковина например) с более мелкими - это уже не совсем бусы, и в то же время не колье.


Колье - шейное украшение с явно выделенной центральной частьюкулон - камень или медальон, или иное украшение, подвешенное на цепочку (кожаный шнурок, нить и т.п.), одеваемое на шею.


Подвеска - украшение, которое подвешивается (на ожерелье-бусы, на браслет, сумочку и т.п.); видимо, здесь должно быть другое, чем у кулона крепление - подвеска должна цепляться на нить, без того, чтобы через ушко пропускать нитку - потому как иначе её на бусы, браслет или ручку сумки не подвесишь.